понедельник, 7 декабря 2009 г.

Анютковский лексикон




На Форуме Вартовченка есть приколюха со словариком первых выражений дитятек. Сейчас будет наш вклад.

У нас прикольный способ строить речь – видимо это просто доведенная до такого забавного абсурда черта нашей мамочки все говорить и спрашивать по два, три раза.

В общем из Анькиного лексикона:

папа, мамака, баба, дИиии, катя – тут все ясно – собсно каждое утро начинается с переклички домашних. Почти по армейски :) – не слинял ли кто в самоволку

кАпа-кАпа – купаться или просто вода.
пИтя-пИтя – пить
ням-ням – есть
топи-топи – гулять, оно же нога, оно же ботинок, валенок, носок, проявляйте смекалку, господа
ня - крайне двуличное слово - иногда "возьми" иногда "дай" иногда "дай сюда быстро"

пи-пи – «где мой горшок, млин?!» (или как вариант – «ээээ родители в общем тут у меня конфуз»)
бада-бада – барабан – ну просто важнейшее слово, и и на первых годах жизни без него никак почему-то получилось. Я сам удивился.
Миня-миня – витаминки – последствия гомеопатии

кххххххх – (произносится зловеще – ровно настолько насколько зловещности может собрать маленькое лысое полуторогодовлаое чудо»
иногда в комплекте с кхххххх вам покажут руку и скажут ва-ва – при этом два маленьких и внимательных глаза будут требовать мгновенного сочувствия и скорби. – рука все время путается ибо вавы там давно нет – но подвиг то не спряешь

бабака – бабочка, иногда бабушка (когда мы в хорошем настроение)

би-би – все к чему приделано хотя бы 2 колеса
А-а – собака. Просто и со вкусом
а-а-А – спать. вы не почувствовали разницу? а она есть - просто прислушайтесь :)
КадякА – крокодил - кайф а не слово!
ГагАга – все у чего есть клюв и крылья – от канарейки до орла, правда среди последних недавно мы еще научились различать ко-ко – подозреваю что это курица, а не г-жа Шанель и ку-ку – это соответственно самец ко-ко
Пи-пи – если при этом у нас сухие штаны, значит мы имели в виду мышку. – почти китайская речь – у них тоже одно и то же слово может иметь до 8 значений.

Рекорд по остроумию получает Мойдодыр – я насилую ребенка стишками Чуковского. Ужасная книга с кошмарными иллюстрациями, жуткий смысл этих стихов по настоящему доходит поздно и только в тот момент, когда начинаешь читать эти кошмары своему ребенку. Но Аньке почему-то нравится. Не сказать что она внимательно это слушает – но из горы макулатуры по просьбе "Аня неси книгу" – постоянно извлекается именно это желтое безобразие.

Так вот Мойдодыр с нашей подачи нынче зовется «дядя-кАпа-кАпа» согласитесь просто и со вкусом.

Комментариев нет: